Левое меню

Правое меню

 Меллентин Фридрих Вильгельм фон - Танковые сражения 1939-1945 гг. 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Хогарт Аурелия

Вторая попытка


 

На этой странице сайта выложена бесплатная книга Вторая попытка автора, которого зовут Хогарт Аурелия. На сайте strmas.ru вы можете или скачать бесплатно книгу Вторая попытка в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB, или же читать онлайн электронную книгу Хогарт Аурелия - Вторая попытка, причем без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Вторая попытка равен 112.23 KB

Хогарт Аурелия - Вторая попытка - скачать бесплатно электронную книгу



OCR: A_Ch
«Вторая попытка»: Панорама; Москва; 2006
ISBN 5-7024-2145-0
Аннотация
Они влюбились друг в друга с первого взгляда. Логично было бы предположить, что далее последует свадьба. В большинстве любовных историй события развиваются именно таким образом. Но у каждого из них свои представления о браке. Оба не мыслят жизни друг без друга… но и вместе существовать тоже не могут. Возможно, кому-то такое положение покажется нелепым — но только тому, кто сам не попадал в подобную ситуацию…
Аурелия Хогарт
Вторая попытка
1
Эсти Дагоберт должна была покинуть дом еще два часа назад, но все еще сидела в спальне на кровати, хотя маленькая стрелка стоящего на тумбочке будильника, которым пользовался Гейб, быстро приближалась к десяти.
Иными словами, время неумолимо утекало, сокращая период задуманной поездки и пребывания в Колумбусе. Разумеется, осознание этого не прибавляло хорошего настроения, которое и так находилось у Эсти почти на нуле.
А ведь с утра все так замечательно начиналось…
Когда за завтраком она сказала Гейбу, что хочет съездить в Колумбус, тот заметно удивился, но даже не подумал возражать.
— Постараюсь вернуться поскорее, — обронила Эсти, словно спеша загладить свою вину.
Впрочем, она действительно чувствовала себя виноватой, хотя для этого не было никаких оснований. Но одна только мысль, что Гейб на какое-то время останется без привычного ухода, порождала в душе какое-то неуютное ощущение. Эсти еще не знала, как тот отнесется к ее задумке, но уже испытывала укоры совести, будто совершила некий неблаговидный поступок или просто сделала нечто неуместное.
Действительно, Гейб вернется вечером, после полного забот трудового дня, в пустую квартиру, но его не будет ожидать милая улыбка, вкусный горячий ужин, домашняя атмосфера. Каково ему будет? Не почувствует ли он себя покинутым, одиноким, лишенным внимания? Ведь Гейб привык к совершенно иному обращению.
Правда, Эсти позаботилась о том, чтобы ее любимый не голодал. В холодильнике на одной полке стоял сотейник с рагу, на другой возвышалась на блюде запеченная в фольге курица. Кроме того, здесь же находились свежие или консервированные овощи. Гейбу достаточно было приготовить салат или разогреть рагу, а также нарезать мясо — курятину он предпочитал есть холодной.
И все-таки Эсти делалось как-то не по себе при мысли, что Гейб сам станет заниматься всем этим. За все время их совместной жизни — хотя та измерялась не таким уж и долгим отрезком времени — Гейб ни разу не снизошел до возни на кухне. Они не обсуждали этот вопрос, но Эсти и так понимала, что кроется за подобным отношением к упомянутым вещам — Гейб считал их не мужским делом.
С другой стороны, разве для того он весь день напролет занимается бизнесом, чтобы вечером жарить мясо, чистить картошку, резать салат? А ведь после ужина, как правило, остается еще и гора грязной посуды, которую непременно следует перемыть, чтобы она не громоздилась в мойке до утра!
Эсти всегда удивляло, почему после вечерней трапезы остается столько замаранных тарелок, ведь за столом сидят только двое — она сама и Гейб. Тем не менее ей всегда приходилось надолго задерживаться на кухне после того, как Гейб удалялся в гостиную, на диван.
Усилием воли Эсти подавила порыв, побуждавший ее извиниться за желание прокатиться в родной город. В конце концов, может же она позволить себе небольшое развлечение!
Словно поняв, о чем она думает, Гейб сдержанно произнес:
— Ладно уж, не торопись с возвращением. Как-нибудь обойдусь тут без тебя. — Затем, после некоторой паузы, будто сообразив, что его слова могут быть неправильно истолкованы, добавил: — Хотя мне будет очень тебя не хватать. Ведь мы всегда ужинаем вдвоем…
— Если только ты бываешь дома, — не удержалась Эсти. Впрочем, она тут же прикусила язык, потому что ей абсолютно не улыбалась перспектива поссориться с Гейбом перед отъездом. Пусть она уезжает ненадолго — все равно.
Вероятно, Гейб тоже подумал о чем-то подобном, потому что пропустил замечание мимо ушей и вместо этого сказал:
— Не волнуйся, поезжай спокойно, со мной все будет в порядке.
— Едой ты обеспечен, тебе лишь придется ее разогреть, но в этом нет ничего сложного, — заверила его Эсти. — Все найдешь в холодильнике.
Гейб улыбнулся.
— Замечательно. Тем более ты не должна ни о чем беспокоиться.
Я и не беспокоюсь, — произнесла Эсти, озабоченно хмурясь. Минутку подумав, она поднялась со стула и распахнула дверцу холодильника. — Смотри. Здесь, в фольге, курица, в той кастрюльке найдешь рагу, только не разогревай все сразу, положи сколько нужно на тарелку и поставь в микроволновую печь. Переключатель установишь вот на это деление, видишь?
— На какое? — Гейб тоже встал из-за стола. — А, понятно. Вроде бы ничего сложного.
Эсти с еще большей тревогой сморщила лоб.
— Постой, разве ты ни разу не пользовался микроволновой печкой?
Он покачал головой.
— Необходимости не возникало. С тех пор как ты ее приобрела, ты же ею и пользуешься.
— Ну ничего, — после некоторой паузы обронила Эсти, — научишься. Сейчас с подобными печками умеют обращаться даже малые дети. — Однако в ее голосе сквозило сомнение.
Словно уловив его, Гейб преувеличенно бодро произнес:
— В крайнем случае разогрею еду на газовой плите.
— Правильно, — кивнула Эсти. — Только не вздумай голодать.
— Что ты! — усмехнулся он. — Я себе не враг.
— Хорошо. А в этом контейнере найдешь помидоры, огурцы и салатный перец. Здесь, в целлофановом пакете, свежая зелень. Тут, на боковых полочках, салатные заправки, майонез и…
— Ты на сколько дней собралась в Колумбус? — вдруг подозрительно взглянул на нее Гейб.
Она смутилась, опустила взгляд, но тут же подняла его вновь.
— Я туда и сразу обратно, ты даже соскучиться не успеешь, мне просто хочется…
— Эсти, Эсти! — со смехом воскликнул Гейб. — Я пошутил! Что с тобой? Ты разучилась различать юмор?
Последняя фраза сконфузила Эсти еще больше. Этим на первый взгляд невинным вопросом Гейб окончательно выбил ее из колеи.
Все дело было в том, что он попал прямо в точку. С некоторых пор Эсти и сама начала подумывать о том, что с ней происходит что-то неладное. А уж если это заметил даже вечно занятой Гейб, дело совсем плохо.
Неужели перемены зашли так далеко? — промчалось в мозгу Эсти, пока она отчаянно пыталась взять себя в руки. Ох как скверно…
— Н-нет, не разучилась, — с запинкой произнесла она. — Просто хочу, чтобы в мое отсутствие все было в порядке.
— Так и будет, — заверил ее Гейб. — В конце концов, здесь, в Чарлстоне, полно ресторанов, так что голодная смерть мне не угрожает. Ты поезжай, развейся немного, а то и правда сидишь здесь взаперти…
Эсти улыбнулась.
— Хорошо, дорогой.
На этом они расстались. Гейб поцеловал ее на прощание и поспешил на улицу, где находился его арендованный «форд», — пора было возвращаться к работе, ради которой он и приехал в этот город.
Эсти же, оставшись в одиночестве, отметила, что ее настроение заметно улучшилось. И даже досаждавшее большую часть утра чувство вины быстро улетучилось.
Она направилась в спальню и, предвкушая приятное путешествие, открыла дверцу шкафа, чтобы выбрать приличествующую случаю одежду — удобную, но одновременно элегантную. Ведь ей предстояло встретиться в Колумбусе с людьми, которые ее отлично знали. Поэтому выглядеть она должна была не просто хорошо, а замечательно, чтобы ни у кого даже мысли не возникло, будто ее пребывание в Чарлстоне оказалось менее плодотворным, чем ожидалось.
Эсти собиралась выйти из дому через полчаса — в крайнем случае минут через сорок, — однако ее планам не суждено было осуществиться. Вместо того чтобы покинуть квартиру в восемь часов, она по-прежнему находилась в спальне, хотя уже минуло десять.
Разумеется, причина тому была, причем весьма неприятного свойства. Заключалась она в следующем: к своему ужасу, Эсти обнаружила, что не влезает ни в одно платье.
С подавленным видом сидела она на кровати, растерянно глядя на разложенные вокруг вещи. Все платья без исключения оказались тесными. И если даже в них удавалось втиснуться, то пуговицы грозились отлететь. Молнии же расходились сами собой, стоило лишь сделать движение.
К сожалению, с другой одеждой дела обстояли ничуть не лучше. В джинсы Эсти еще кое-как влезала, особенно в те, которые носила постоянно, но ей не хотелось появляться перед знакомыми в столь затрапезном виде.
Как жаль, что у меня нет ни одной юбки на резинке, с досадой думала она. Сейчас это было бы спасением. Хотя… Ведь проблема не только с одеждой, но и с обувью тоже. Все туфли словно уменьшились в размере!
Впрочем, Эсти прекрасно понимала в чем дело. Просто здесь, в Чарлстоне, она привыкла ходить в мягкой обуви наподобие кроссовок и сейчас пожинала плоды легкомысленного пристрастия к удобству. Ее ступни привыкли к свободе и не хотели заново приспосабливаться к узким модельным туфлям.
Нельзя было вести себя настолько безрассудно! — хмурилась она. Все это время я жила так, будто мне больше никогда не придется появляться на людях.
Поднявшись с кровати, Эсти подошла к трюмо и посмотрела в зеркало. Разумеется, она делала это и раньше, по нескольку раз в день, но сейчас оглядела себя с особой придирчивостью. Увиденное не просто огорчило ее, а привело в состояние, близкое к панике. Эсти даже поймала себя на том, что готова запустить в зеркало чем-нибудь тяжелым.
Через минуту-другую она с вздохом подумала, что трюмо здесь ни при чем. И нечего на него пенять, когда сама во всем виновата. Пристрастие к домашней выпечке не проходит даром. И вообще, постоянная готовка — вещь весьма опасная. Ведь все блюда нужно попробовать, как же иначе! В противном случае не узнаешь, получился у тебя задуманный кулинарный шедевр или нет.
И вот результат. Как» говорится, налицо. Глаза б мои не глядели. Я стала похожа на пышку. Плечи стали покатыми, талия почти исчезла, бедра расширились раза в два. А омерзительные складки на спине, пониже застежки бюстгальтера? Никогда не думала, что они появятся у меня — у меня, которую подружки всегда считали эталоном изящества и элегантности! Вот к чему приводит внезапная перемена образа жизни.
Не столько жизни, сколько мышления, тихо возразил внутренний голос. Если бы ты не изменила себе, ничего этого не было бы и в помине. И твоя грациозность по сей день оставалась бы при тебе. Что с тобой случилось, детка? Почему ты вдруг решила сдать позиции? Отказаться от всего, чем дорожила? Переиначить себя на новый лад? Загляни поглубже в свою душу и попробуй понять, нужно ли тебе подобное существование…
Эсти прикусила губу. Она давно уже не испытывала восторга от своей нынешней жизни, но как-то все боялась признаться себе в этом. А тут, столкнувшись с проблемой выбора одежды и пристальнее взглянув на себя в зеркало, вдруг отчетливо осознала весь объем произошедших с ней перемен. И ужаснулась.
Боже мой! Куда подевалась моя давняя знакомая — изящная как тростинка и элегантная как топ-модель — Эсти Дагоберт? Почему вместо нее отражается в зеркале эта безобразно растолстевшая тетка? — с испугом подумала она.
Кошмар! Что подумают мои коллеги, увидев меня такой раздобревшей!
Коллеги… Дейзи, Сирил, остальные…
Эсти невольно улыбнулась, вспоминая всех тех, с кем не так давно работала в одном отделе. Но очень скоро улыбка увяла на ее губах. В том-то и дело, что коллеги сейчас превратились в бывших, хотя еще несколько месяцев назад являлись самыми что ни на есть настоящими. Эсти тоже сейчас «бывшая» для них, но винить ей в этом некого, кроме себя самой.
Никто не подталкивал ее к принятию решения покинуть Колумбус и уехать с Гейбом в Чарлстон, она лично сделала выбор. Собственно, даже Гейб не сумел скрыть удивление, когда Эсти сообщила, что готова все бросить и отправиться с ним в другой штат. Ей даже показалось, что он вот-вот начнет уговаривать ее не делать глупостей… Но в конечном итоге этого не произошло. Ведь на самом деле Гейб был очень рад, что в течение всего времени его пребывания в Чарлстоне Эсти будет находиться рядом.
И вот чем все кончилось, вновь заявил о себе внутренний голос. Ты стала сама на себя не похожа. Стоило ли ради этого отказываться от всего, что прежде представляло для тебя ценность?
Эсти мрачно взглянула в глаза своему зеркальному отражению. Вопрос был задан прямо, и ответ выглядел очевидным — не стоило.
Прерывисто вздохнув, она отвернулась от трюмо и побрела обратно к кровати. Затем снова села на хрустящую свежими простынями постель и устремила взгляд прямо перед собой…
2
Эсти Дагоберт была специалистом по компьютерному дизайну и работала в бюро, оказывавшем услуги в этой области, причем по разным направлениям. По первой же специальности она являлась художником.
Но так как людям искусства во все времена трудно было заработать на жизнь собственным ремеслом, а влачить жалкое существование Эсти не хотела, то освоила вторую профессию, которая, впрочем, была довольно тесно связана с первой.
Главным же было то, что второе занятие нравилось Эсти не меньше первого. Компьютерный дизайн так захватил ее, что несколько лет она посвятила исключительно ему, добившись на этом поприще немалых успехов. Правда, кисти и краски на тот период были заброшены. Зато благодаря образному мышлению и нестандартному подходу к делу Эсти снискала себе благосклонность начальства и обеспечила материальный достаток. Кроме того, до нее доходили слухи, что ее хотят поставить во главе отдела, в котором она работает, но прямых предложений пока не поступало.
Впрочем, с назначениями на более высокие должности в бюро компьютерного дизайна «Виртуал арт вижн» дела обстояли непросто. Поговаривали, что топ-менеджер Лесли Кнолл имеет особенную точку зрения на эти вещи. Заключалась она в следующем: если речь шла о сотруднике-мужчине, вопрос о назначении на вакантную должность решался исключительно исходя из профессиональных качеств претендента, если же речь заходила о женщине, то на первый план выступали личные пристрастия мистера Кнолла. Но и здесь существовала своя градация. Если сотрудница была не первой молодости или обременена семьей, Лесли Кнолл принимал решение так же, как в случае с мужчиной, но если дело касалось хорошенькой незамужней девушки…
Гуляющая по бюро сплетня утверждала, что одна из прежних сотрудниц, Лора Вренч, не случайно получила в свое время должность главы отдела, которую сейчас занимал Сирил и которую прочили Эсти. Будто бы однажды вечером, когда рабочий день завершился и служащие расходились по домам, Лесли Кнолл зазвал Лору в свой кабинет и, после того как та вошла, плотно закрыл дверь. Дальнейшее оставалось тайной, за исключением подслушанных одной из уборщиц странных шумов и скрипов, словно передвигали мебель, а также похожих на стоны звуков.
Как бы то ни было, но не далее чем на следующий же день секретарь Лесли Кнолла положила на стол Лоры Вренч копию приказа о назначении той главой отдела. Лора лишь едва заметно усмехнулась, не выказав при этом ни малейшего удивления.
Через три года она по какой-то причине уволилась и на ее место был назначен Сирил Терн. Он проработал гораздо дольше Лоры, но в начале декабря поставил руководство организации в известность, что не намерен продлевать контракт, который истекает у него в октябре следующего года. Эсти была известна причина подобного решения. Во время одной из бесед Сирил обмолвился, что ему предлагают высокооплачиваемую работу в Филадельфии. Собственно, вскоре после разговора Сирила с руководством по бюро и поползли слухи о возможном назначении Эсти на место главы отдела.
— Ну готовься! — сказала ей Дейзи, лукаво усмехаясь.
Дело было во время небольшого перерыва, который они с Эсти устроили себе, чтобы выпить по чашке кофе.
— К чему? — удивленно взглянула та на приятельницу.
— Как? Ты ведь знаешь историю Лоры Вренч? А сейчас, похоже, перед тобой открываются аналогичные перспективы.
— Возглавить отдел? — сморщила Эсти лоб. — Ну, это еще бабушка надвое сказала. Так, одни разговоры. Нужно же нашим о чем-то посудачить, — кивнула она на соседнее помещение, где работали сотрудники рангом пониже. — Вот они и…
— Э-э, не скажи, — помахала Дейзи пальцем. — Разговоры просто так не возникают. Какая-то информация должна была просочиться. Возможно, Мэг проведала что-нибудь и поделилась с кем-то.
Речь шла о нынешнем секретаре Лесли Кнолла, Мэг Брайтли, действительно не умевшей держать язык за зубами, зато обладавшей множеством других полезных качеств — включая способность варить изумительный кофе, — благодаря которым она слыла хорошей сотрудницей. Впрочем, не исключено, что большего Лесли Кноллу и не требовалось.
— Ну не знаю… — протянула Эсти.
— Да что здесь знать? Сама посуди, разве подобные слухи могли возникнуть на ровном месте? Ведь называют именно твое имя, и больше ничье. Следовательно, где-то этот вопрос обсуждался. — Дейзи многозначительно возвела глаза к потолку, тем самым давая понять, что подразумевает начальство.
Машинально проследив за ее взглядом, Эсти пожала плечами. Ее жест словно говорил: «мало ли что, все это не более чем догадки». Однако Дейзи не обратила на ее беззвучное возражение никакого внимания.
— Вот потому я и говорю: готовься, — добавила она.
Эсти нахмурилась.
— По-твоему, Кнолл попытается подкатиться ко мне?
Дейзи задумчиво отпила глоток кофе.
— Понимаешь, дело ведь не только в давней истории с Лорой Вренч — Кнолл проявляет особое внимание и к другим сотрудницам. К примеру, краем уха я слышала, что последним объектом его ухаживаний была девушка из отдела маркетинга.
— В самом деле? — встрепенулась Эсти.
Дейзи кивнула.
— По слухам, там тоже должна была вскоре образоваться вакансия, что, наверное, и послужило для Кнолла сигналом к действиям. Вот он и стал подбивать к девчонке клинья.
— А кто такая? Я ее знаю?
Дейзи ответила новым кивком.
— Вера Уолпорт.
В глазах Эсти промелькнуло удивление.
— Так ведь ее уволили!
— В том-то и дело. Поговаривают, что Вера отвергла ухаживания Кнолла, в результате чего вакансию занял тот молодой человек с буйной шевелюрой… Забыла его имя.
— В очках?
— Да.
— Фрэнки.
— Точно! Он самый.
— Надеюсь, от него Кнолл не требовал таких же услуг, как от Лоры Вренч и Веры Уолпорт? — хохотнула Эсти.
В свою очередь усмехнувшись, Дейзи покачала головой.
— Нет, мистер Кнолл не замечен в подобных пристрастиях. У него традиционная ориентация. — Потом она слегка нахмурилась. — И все-таки на твоем месте я бы не проявляла легкомыслия. Отнесись к проблеме серьезнее, ведь дело касается твоей работы. Насколько мне известно, иных источников существования у тебя нет, так что… — Она замолчала.
— Постой, ты что, всерьез рассматриваешь вариант, при котором я соглашусь ублажить Кнолла в надежде получить за это повышение?
— Ну-у… — неопределенно протянула Дейзи, глядя в сторону.
С минуту Эсти сверлила ее пристальным взглядом.
— Нет, подружка, уж договаривай до конца!
Дейзи пожала плечами.
— Собственно, мне до этого нет никакого дела. Наверное, вообще не следовало начинать подобный разговор…
— Так почему начала?
— Просто услышала, как девчонки обсуждали тему твоего возможного назначения, и…
В глазах Эсти промелькнула тревога.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что весь наш отдел заранее смакует то, как Лесли Кнолл будет меня обихаживать?
Дейзи смутилась и даже заерзала на стуле.
— Смакует — слишком сильно сказано. Вслух о твоих возможных взаимоотношениях с Кноллом вообще никто не говорит.
— Но это витает в воздухе?
— Вот! — почему-то обрадовалась Дейзи. — Очень удачное определение.
Эсти на миг зажмурилась.
— Кошмар… Я хожу на работу, ни о чем не подозреваю, а за моей спиной плетется заговор.
Дейзи вновь конфузливо пошевелилась на стуле.
— Ну зачем ты преувеличиваешь… Какой-то заговор выдумала. Ничего подобного нет и в помине. Просто человеческая природа такова, что изменения в судьбе ближнего — к тому же носящие интимный характер — вызывают живейший интерес у окружающих.
— Тебе хорошо философствовать, — вздохнула Эсти. — Тебя все это не касается. А мне как быть, если Кнолл в самом деле решит… так сказать, проверить меня на прочность?
— Об этом-то я тебе и толкую! — воскликнула Дейзи. — А ты обижаешься. Подумай лучше, как поступишь, когда Кнолл зазовет тебя в свой кабинет и сделает, как прежде говорили, непристойное предложение.
Эсти стиснула зубы.
— Дам ему отлуп.
— А он не даст тебе места главы отдела! — парировала Дейзи. Несколько мгновений она наблюдала за выражением лица Эсти, потом удивленно протянула: — Что, тебя не прельщает повышение?
— Но не такой же ценой! — запальчиво произнесла Эсти, дернув плечом.
— Судя по тому, что ты даже не задумалась над ответом, тебе и впрямь не очень хочется руководить отделом, — констатировала Дейзи.
На этот раз Эсти глубокомысленно сморщила лоб и некоторое время размышляла, прежде чем ответить:
— Да нет, почему? Хочется. Пост руководителя дает больше свободы и заключает в себе неплохие творческие перспективы.
— А, так все-таки ты не прочь занять это место? — улыбнулась Дейзи.
Эсти повела бровью.
— Говорю же тебе, не такой ценой.
Некоторое время обе молчали, потом Дейзи обронила с вздохом:
— Твоей принципиальности можно позавидовать…
— Брось, — отмахнулась Эсти. — Можно подумать, все женщины получают выгодные должности через постель своего шефа!
— Нет, конечно. Но… Словом, тебе легко говорить, ты у нас талант. А что делать менее одаренным?
— И все-таки не я одна придерживаюсь подобного мнения, — возразила Эсти. — Вера Уолпорт тоже так думала.
— И чем все кончилось? — хмыкнула Дейзи.
Эсти скрипнула зубами.
— Лесли Кнолл не посмеет меня уволить! Хоть он и топ-менеджер, но есть люди повыше его рангом. Генеральный директор, например. Или сам хозяин бюро, наконец. Если понадобится, я обращусь к кому-нибудь из них. Расскажу, чем занимается Лесли Кнолл.
Дейзи медленно покачала головой.
— Ничего у тебя не выйдет.
— Почему это?
— Сама подумай: ну поведаешь ты кому-нибудь из названных персон историю того, как тебя пытался соблазнить Лесли Кнолл, и дальше что?
Эсти мстительно усмехнулась.
— Дальше начальство вызовет его пред свои светлые очи и устроит грандиозный разнос.
— Ты полагаешь? — с сомнением взглянула на нее Дейзи.
— Разумеется! Тут и думать нечего.
— А по-моему, хорошенько подумать никогда не помешает.
Эсти внимательно посмотрела на приятельницу.
— К чему ты клонишь?
— Сама могла бы догадаться, — пробормотала та. — Ты ведь у нас умница.
— Ну не тяни! — нетерпеливо произнесла Эсти. — Говори прямо, что у тебя на уме.
Дейзи пожала плечами.
— Все настолько просто, что и объяснять нечего.
— И все-таки объясни, пожалуйста.
— Ну, ты придешь к нашему высокому начальству и расскажешь о проделках Лесли Кнолла. Начальство вызовет его, чтобы устроить разнос, а он возьми да и скажи, мол, знать ничего не знаю, выдумки все. Померещилось Эсти Дагоберт, что я ее домогаюсь. У меня и в мыслях этого не было, я человек порядочный. И вообще, она выдает желаемое за действительное. Понимаешь? Кому начальство должно верить — тебе или Кноллу? Ситуация получается тупиковая: твое слово против слова Лесли Кнолла. Кто из вас врет, определить невозможно, если только у тебя не будет свидетеля, а лучше двух. Но их у тебя не будет, это я сразу могу сказать. Лесли Кнолл не такой дурак, чтобы обтяпывать свои делишки при посторонних.
Эсти задумчиво потерла переносицу.
— Какую мрачную картину ты нарисовала!
— Ну извини… Я тебя расстроила? Но лучше как следует обдумать возможные варианты развития событий, подготовиться и встретить неприятности во всеоружии, чем оказаться застигнутой врасплох. Разве я не права?
— Почему, даже очень, — сказала Эсти, думая о чем-то своем.
— Ты не собираешься идти навстречу притязаниям Лесли Кнолла, значит, должна обдумать свою дальнейшую тактику.
— Да-да, конечно… — рассеянно обронила Эсти.
Некоторое время Дейзи продолжала развивать свою мысль, потом заметила, что Эсти с отсутствующим видом вертит в руках чашку с остывающим кофе.
— Ты меня не слушаешь?
Эсти подняла глаза.
— Что? А… прости. Я поняла твою идею. Все, что ты говоришь, правильно, только неясно, как вести себя, если Лесли Кноллу и впрямь вздумается использовать служебное положение в личных целях. Получается, что перспектива карьерного роста оборачивается для меня вероятностью потери работы. Если я откажу Кноллу, он наверняка пожелает отомстить мне. И тогда я лишусь места в фирме.
Дейзи сочувственно вздохнула.
— Может, он не посмеет уволить тебя. Ты на хорошем счету и вообще талант. А работников, подобных Вере Уолпорт, хоть отбавляй. Кроме приятной внешности, она никакими особыми достоинствами не обладала. Ты же совсем другое дело…
— Благодарю за комплимент, — вяло улыбнулась Эсти. — Все это замечательно с одной оговоркой: к сожалению, Лесли Кнолл не является владельцем фирмы.
— Думаешь, тогда он не воспользовался бы ситуацией? — рассмеялась Дейзи.
— Во всяком случае у меня появился бы шанс остаться на работе. Будь Лесли Кнолл хозяином, он задумался бы, стоит ли из-за какой-то безделицы лишаться ценного сотрудника и тем самым прибыли, которую тот способен принести.
— А так Лесли Кноллу безразлично, продолжишь ли ты работать в бюро, — подхватила Дейзи. — Он сам здесь нанятый работник.
Эсти кивнула.
— Вот именно. Ему бы потешить свои амбиции и заодно позабавиться с девушкой… Кстати, не знаешь, он женат?
— Как будто разведен.
— Ничего удивительного, этого следовало ожидать.
— Само собой, — согласилась Дейзи. — Ясное дело, какая жена станет терпеть такого гуляку.
— Может, он только здесь ведет себя подобным образом, а дома играет роль примерного семьянина.
— Всякое может быть. Как говорится, чужая душа потемки. Кстати, лично я не замечала, чтобы Лесли Кнолл волочился за нашими красавицами просто так. Похоже, у него какая-то странная мания: в качестве объекта для ухаживаний он выбирает именно ту сотрудницу, которая вскоре должна пойти на повышение. — Дейзи прищурилась. — С чего бы это, интересно? И какая тайна за этим всем скрывается?
Немного подумав, Эсти произнесла:
— Трудно сказать, но мне кажется, что подобная привычка выработалась у него из-за неуверенности в себе.
Дейзи удивленно вскинула бровь.
— Ты действительно так думаешь?
По-моему, этот вывод напрашивается сам собой. Просто так флиртовать с девушкой Лесли Кнолл не рискует из опасения, что в решающий момент та откажет ему. А если для его избранницы на кону стоит профессиональный рост, она поневоле внимательнее отнесется к ухаживаниям человека, от которого зависит ее продвижение по службе. И тогда шансы Лесли Кнолла возрастают почти до ста процентов. Можно смело начинать игру.
— М-да… — протянула Дейзи. — Очень может быть, что ты права. Но все это не делает чести мистеру Кноллу.
— Да уж. Только в этой истории Кнолл интересует меня меньше всего. Что делать мне — вот вопрос, на который я до сих пор не нашла ответа.
— Лично я вижу только два способа решения проблемы, — кривя губы в усмешке, произнесла Дейзи. — Первый — вариант Лоры Вренч — положителен в смысле карьерного роста, второй — вариант Веры Уолпорт — перечеркнет все, чего тебе удалось достичь в нашем бюро за минувшие годы. Но, как я понимаю, вариант Лоры тебя не устраивает.
Эсти медленно покачала головой.
— Ты ведь знаешь, с некоторых пор для меня существует только один мужчина — Гейб.
Дейзи прекрасно знала, о ком идет речь, потому что Гейб и Эсти познакомились друг с другом здесь же, в бюро компьютерного дизайна «Виртуал арт вижн». Гейб пришел, чтобы сделать заказ на оформление сайта в Интернете для одного из своих клиентов. Отдел, в котором трудилась Эсти, занимался именно этими вопросами.
Гейб Филби работал в фирме «Криейтив адвайс», предоставлявшей услуги в сфере связей с общественностью, то есть занимавшейся тем, что принято называть пиаром. Гейб был ведущим политтехнологом фирмы.
Обычно он не снисходил до таких вещей, как заказ оформить персональную интернетовскую страничку какого-нибудь клиента, — для этого у него существовал целый штат сотрудников. Но тут выдался особый случай, и Гейбу пришлось самому отправиться в бюро компьютерного дизайна, чтобы лично изложить требования к содержанию будущего сайта.
Филби направили к нынешнему главе отдела Сирилу, который вызвал к себе в кабинет Эсти, чтобы поручить нового клиента ее заботам. Так началось их знакомство.
Позже Эсти частенько вспоминала первый момент встречи. Войдя в кабинет Сирила, она застала его беседующим с молодым мужчиной в элегантном деловом костюме и дорогих модельных туфлях ручной работы.
Почему-то именно туфли привлекли внимание Эсти в первую очередь. Возможно, потому, что Гейб сидел в низком и широком кожаном кресле, закинув одну ногу за другую и слегка покачивая той в воздухе. Но в следующую минуту Гейб повернулся в сторону входа, где появилась Эсти, и их глаза встретились.
Для нее это явилось классическим примером любви с первого взгляда. Увидев собеседника Сирила, Эсти почувствовала, что ей трудно заставить себя посмотреть на что-либо иное. Даже когда заговорил Сирил, она не сразу переключила внимание на него.
— Познакомьтесь, пожалуйста, это наш ведущий сотрудник Эсти Дагоберт. Она займется вашим делом. — Сирил перевел взгляд на Эсти. — Мистер Филби желает, чтобы мы оформили персональную интернет-страничку для его клиента. Займись этим. Мистер Филби объяснит тебе что и как.
— Можно просто Гейб, — сказал тот, поднимаясь с кресла и не сводя искрящихся глаз с Эсти.
Она слегка смутилась, но не из-за того, что была так уж конфузлива от природы, а потому что обнаружила взаимность их интереса. Впрочем, она быстро взяла себя в руки и улыбнулась.
— Очень приятно. В таком случае и меня можете называть просто Эсти.
Губы Гейба тоже изогнулись в широкой улыбке, глаза вспыхнули.
— Замечательно. Думаю, мы быстро найдем общий язык.
Последние слова заставили Эсти пристальнее взглянуть на него. Только что прозвучавшую фразу можно было толковать двояко. Она в равной степени могла относиться как к работе, как и к сфере личного общения. Последняя вероятность показалась Эсти заманчивой, однако она постаралась не показать этого, тем более в присутствии Сирила, с которым хоть и была в прекрасных отношениях, но все-таки не забывала, что он является ее непосредственным начальником.
— Конечно. Вам только остается посвятить меня в детали вашего замысла. Остальное, как говорится, дело техники.
Услышав такой ответ, Гейб в свою очередь внимательнее пригляделся к Эсти. Но она вновь изобразила улыбку, на этот раз профессиональную, и пригласила его в соседнее, уставленное компьютерами помещение, где, собственно, и производилась вся работа.
Потом наступило время ланча, и обсуждение заказа последовало в кафе на углу двух улиц, где Эсти была завсегдатаем.
— Превратим ваш перерыв в деловой ланч, — предложил Гейб, и Эсти не стала возражать.
Они продолжали беседовать об оформлении сайта, с аппетитом поглощая отбивные, которые превосходно готовили в этом заведении. За едой он много и удачно шутил и вообще держался так, словно они давние знакомые, в силу обстоятельств давно не общавшиеся, но наконец встретившиеся. Неудивительно, что и Эсти вскоре почувствовала себя так, будто беседует со старым приятелем. А когда разговор плавно перетек в область изобразительного искусства, ей и вовсе почудилось, будто она беседует с одним из своих бывших однокурсников по художественному колледжу.
Тем временем сидевшая за соседним столиком Дейзи подмигивала Эсти, поднимала большой палец и вообще всячески показывала, что Гейб парень очень даже ничего и к нему стоит присмотреться.
Эсти в подобных советах не нуждалась. Она с первого взгляда поняла, что Гейб Филби полностью соответствует образу мужчины, которого она в мечтах видела рядом с собой. Разумеется, тот, о ком грезила Эсти, был высоким, широкоплечим, с правильными чертами лица, развитой мускулатурой… Словом, в вопросе внешности потенциального избранника Эсти не проявляла особой оригинальности. Единственное, чего ей хотелось, это чтобы мужчина ее мечты, так же как она сама, имел тяготение к живописи.
Гейб Филби даже превзошел перечисленные требования. Что касается наружности, он был без преувеличения красив. Темные, коротко стриженные волосы, выразительные синие глаза, высокие скулы, прямой нос, твердые, но чувственные губы — Эсти с первого взгляда отметила все это. Однако позже, за импровизированным бизнес-ланчем, она с приятным удивлением узнала, что Гейбу присущ не только живой ум, но также интерес к искусству, в частности живописи.
Данное обстоятельство очень оживило обсуждение художественного оформления виртуального портала, который — после его создания — будет принадлежать клиенту Гейба. Эсти настолько увлеклась разговором, что даже перестала обращать внимание на сигнализацию Дейзи. А между тем та успела сменить направление мыслей и вместо одобрительных жестов в адрес Гейба принялась постукивать ногтем по циферблату наручных часов, подсказывая, что время ланча истекает.
3
Эсти заметила жестикуляцию Дейзи случайно, оглянувшись в поисках официантки, которая должна была принести им с Гейбом кофе. Едва заметно улыбнувшись, она кивнула, мол, понимаю, но ничего страшного не произойдет, если я задержусь в кафе с клиентом фирмы, тем более что мы обсуждаем дела.
Дейзи насмешливо вскинула бровь по поводу столь необычного служебного рвения, затем кивнула и поднялась из-за стола. Захватив сумочку и висевший на спинке стула плащ, она двинулась к выходу, но по дороге перехватила спешившую куда-то официантку.
Эсти видела, как Дейзи что-то сказала той, указывая глазами на их столик, и, только добившись взаимопонимания, покинула кафе. Вскоре после этого официантка принесла им с Гейбом кофе.
— Простите за задержку, столько народу сегодня, а я одна, верчусь как белка в колесе. Моя напарница подхватила грипп, вот мне и приходится отдуваться за двоих. Что-нибудь еще желаете?
Эсти взглянула на Гейба, который отрицательно качнул головой. Тогда она посмотрела на официантку.
— Спасибо, больше ничего не нужно. Принесите счет, пожалуйста.
— Можно общий, — включился в разговор Гейб. — Я заплачу.
Эсти удивленно взглянула на него.
— С какой стати?
— Просто так, — улыбнулся он. — Мне было бы приятно угостить вас ланчем.
— Благодарю, но я предпочитаю сама оплачивать свои счета.
Гейб понимающе кивнул.
— Это дает вам ощущение независимости? Эсти чуть приподняла подбородок.
— Именно.
Он рассмеялся.
— Не волнуйтесь, на нее никто не посягает. Платите сами, если вам так нравится.
— Что я и сделаю.
В конце концов нетерпеливо дожидавшаяся результата беседы официантка выписала два отдельных счета, по которым Эсти и Гейб расплатились наличными, включив обычные чаевые.
Выйдя из кафе, они еще немного постояли на тротуаре, у входа в бизнес-центр, где размещалось бюро компьютерного дизайна, в котором работала Эсти. Начатая в офисе, а затем продолженная в кафе беседа все не кончалась, хотя, казалось, были обговорены мельчайшие детали предстоящего заказа. Наверное, дело было в том, что Эсти и Гейбу просто не хотелось расставаться. Это ощущение словно витало в воздухе, и оба осознавали его присутствие.
Но Эсти нужно было возвращаться к работе, да и Гейбу еще предстояли какие-то дела, так что им поневоле пришлось попрощаться и разойтись.
Однако не далее чем на следующий же день Гейб вновь приехал в бюро. Основанием для визита послужило то, что он якобы забыл обговорить сроки исполнения заказа. Но интуиция подсказывала Эсти, что не только это привело Гейба к ним в отдел. Пока они разговаривали, в его глазах не раз и не два возникало выражение неприкрытого мужского интереса.
Заметив это, Эсти испытала ощутимый душевный подъем. Выходит, не одна она испытывает чувство влечения к новому знакомому, но и сам он переживает нечто подобное. Эта мысль доставила ей большое удовольствие.
Встреча закончилась тем, что Гейб осторожно выяснил, не занята ли Эсти в ближайший уик-энд, а затем подчеркнуто вежливо пригласил ее поужинать с ним в ресторане. Услышав до старомодности изысканные выражения, которые он для этого использовал, Эсти едва сдержала улыбку. Но в целом ей даже понравились манеры Гейба. В них ощущалась основательность. Вообще, он производил впечатление человека, на которого можно положиться.
Странно, что такого интересного мужика до сих пор не заарканила какая-нибудь дамочка или девица, промелькнуло в голове Эсти, пока она смотрела во внимательные синие глаза Гейба, предварительно бросив взгляд на его левую руку, не блеснет ли там случайно обручальное кольцо.
К счастью, такового не оказалось, и Эсти подавила вздох облегчения. Разумеется, она понимала, что отсутствие обручального кольца абсолютно ничего не означает — многие мужчины не считают нужным его носить, — но все равно ей было приятно данное обстоятельство.
— Хорошо, — медленно произнесла она. — Я поужинаю с вами.
Гейб удовлетворенно улыбнулся, правда едва заметно, но все-таки!
— Надеюсь, на этот раз вы позволите мне оплатить нашу трапезу?
Эсти изобразила раздумье, затем с легкой лукавой усмешкой произнесла:
— Там видно будет.
— О, значит, у меня все-таки есть шанс?
Эсти чуть смущенно отвела взгляд в сторону.
Этот человек порождал у нее чувство потери равновесия — что при общении с другими людьми случалось довольно редко, — но подобное ощущение отнюдь не воспринималось ею как неприятное.
— Надежду нельзя терять никогда.
— Весьма оптимистический взгляд на вещи, — заметил Гейб.
Затем они договорились о времени и месте встречи.
Так начался их роман — тихо, спокойно, без бурных всплесков и страстей. Для Эсти такое развитие событий было непривычно. Большинство ее предыдущих любовных историй представляло полную противоположность, однако она находила ее очень волнующей. Возможно, именно в силу необычности.
Правда, целоваться они начали в первый же вечер, и поначалу Эсти думала, что дальше все будет как всегда. Однако она ошибалась. После ужина в ресторане Гейб подвез ее до дома, где на последнем этаже находилась принадлежавшая ей квартира, часть которой была занята картинами, натянутыми на подрамники холстами, а также прочими подобными предметами, и служила студией. Всю дорогу, пока они ехали, Эсти ломала голову над тем, стоит ли позволить Гейбу подняться к ней в первую же ночь, не истолкует ли он это превратно, но, к ее удивлению, тот не выказал даже намека на желание продолжить вечер в более интимной обстановке.
Остановив «вольво» у кромки тротуара, Гейб встал с водительского сиденья, открыл дверцу со стороны Эсти и помог ей выйти. Затем, поддерживая под локоток, проводил к подъезду и там запечатлел на ее губах второй за вечер поцелуй — первый раз он поцеловал ее, когда они покинули ресторан, в автомобиле.
Этот второй поцелуй поразил Эсти явно сдерживаемой страстью. Он наполнил ее тело трепетом желания, и она уже почти решилась пригласить Гейба к себе, однако он по какой-то причине не стал углублять поцелуй. В самый неподходящий, по мнению Эсти, момент он отстранился и стал прощаться.
Заинтригованная до крайности, Эсти поднялась к себе с желанием большего. А потом оно стало привычным. Они с Гейбом начали встречаться, но за два месяца он ни разу не позволил себе зайти за установленные им самим рамки. Впрочем, его ласки постепенно становились все более смелыми, только происходило это безумно медленно. Эсти давно созрела для интимной близости, однако Гейб все медлил. Причем было абсолютно ясно, что он точно так же пылает страстью, как и она сама.
Не раз и не два Эсти спрашивала себя, в чем кроются причины столь необычной сдержанности, и долго не находила ответа. А потом он вдруг возник в ее голове, простой до гениальности.
После очередного свидания Эсти лежала в постели, прокручивая в мозгу события еще одного замечательно проведенного в обществе Гейба вечера, и неожиданно ее осенило. Она даже тихонько рассмеялась, такой незатейливой, несмотря на истинность, показалась ей внезапная догадка.
Да, да, разумеется, как это я раньше не додумалась! — радостно промчалось в ее голове. Все предельно просто: Гейб сознательно тянет время, чтобы мне стало невмоготу. Упорно движется к намеченной цели, чтобы затем действовать без сомнений, наверняка. Выбрал меня в качестве объекта желаний и планомерно добивается своего… даже несмотря на то, что я давно готова. Вероятно, ему хочется достичь в отношениях со мной такой точки, когда я сожгу за собой мосты и отдамся ему безоглядно. Она улыбнулась в темноте. Надо же, никогда еще такого не было. Никто так основательно не добивался меня. Следующая пришедшая в голову мысль наполнила ее душу теплом. А может, Гейб влюбился в меня?
Сама того не осознавая, Эсти взволнованно скомкала одеяло. Она чувствовала, что и сама успела прикипеть сердцем к человеку, около двух месяцев назад вошедшему в ее жизнь. Неизвестно, возымела ли успех тактика Гейба, но в глубине души Эсти понимала, что, в случае если произойдет разрыв или что-либо в этом роде, ей придется жить с ощущением потери.
Как бы то ни было, она решила не торопить событий, набраться терпения и ждать. Пусть Гейб спокойно следует избранному плану действий. Не нужно ему мешать или помогать.
Подобная пассивность была совершенно не в духе Эсти, но в данном случае она сочла за благо умерить пыл, опасаясь все испортить. Ведь ей еще не удалось как следует изучить Гейба, следовательно, она пока не могла добиваться собственных целей, воздействуя на те ли иные струнки его характера.
Ухаживание продолжалось, постепенно Эсти включилась в игру и даже начала испытывать удовольствие от самого предвкушения будущих интимных утех. Ее состояние походило на эйфорию, и, когда долгожданный момент наконец наступил, она не разочаровалась — о нет! Напротив, такой сказочной близости у нее никогда не было. Действительность превзошла все ожидания. Между Эсти и Гейбом обнаружилось такое взаимопонимание, что просто дух захватывало. Если и существовали на свете идеальные партнеры, то это были они.
Вдобавок у них во многом совпадали вкусы. И в области живописи — оба любили импрессионистов, — и в сфере литературы, и в том, что касалось кино, музыки. Они частенько устраивались в обнимку на диване и слушали диски с записями современных рок-групп. Кроме того, Гейбу нравился традиционный джаз, в частности стиль бибоп, и он заслушивался руладами трубача Диззи Гилеспи, против чего Эсти совершенно не возражала. Она же любила так называемую музыку для релаксации, где присутствовал саксофон. И Гейб слушал это вместе с ней. Вернее, под такие мелодии они чаще всего занимались любовью.
С момента их знакомства прошло не так уж много времени, но они стали так близки, что Эсти с трудом вспоминала, как же она жила без Гейба. Да и тот стремился проводить с ней как можно больше времени.
Правда, с его работой это не всегда удавалось. Часто Гейбу приходилось уезжать в командировки, порой на несколько дней, и тогда Эсти ходила как в воду опущенная, несмотря на то что он звонил ей каждый день.
Но в конце концов Гейб приезжал обратно в Колумбус, и Эсти словно оживала. К ней будто возвращалась радость бытия, и она вновь обретала смысл жизни.
Им было удивительно хорошо вдвоем. Ни один из них никогда не принуждал другого делать что-нибудь такое, чего тому не хотелось. Гейб был неизменно внимателен, предупреждал любое желание Эсти, которая очень это ценила.
Он приводил ее в восторг. Что бы он ни сделал, это вызывало у нее восхищение. Порой, когда Гейб не видел, она скользила взглядом по его фигуре и с оттенком изумления спрашивала себя, неужели этот стройный красавец принадлежит ей.
Строго говоря, он Эсти не принадлежал, но временами его взгляд светился такой любовью, что странно было даже думать о том, будто его мысли текут в ином направлении.
Сама же она полностью уверилась в своей любви к Гейбу, только не могла определить момент, когда восхищение переросло в любовь. Ей казалось, что она любила Гейба всегда. И что все предыдущие увлечения являлись лишь своеобразной подготовкой души к тому, чтобы в ней расцвело чувство настоящей любви.
Когда случалось так, что утром Эсти просыпалась раньше, чем Гейб, она подолгу рассматривала его, и ее сердце таяло от умиления и восторга.
— Мое сокровище… — шептала Эсти едва слышно, чтобы не разбудить. — Самое драгоценное существо на свете…
Она удивлялась себе — тому, что способна так сильно любить. Это явилось неожиданностью для нее самой.
Гейб как будто затмил собою всех остальных мужчин, и они словно перестали для Эсти существовать. Поэтому она и сказала Дейзи, что ни о какой интрижке с Лесли Кноллом не может быть и речи — будь он хоть трижды начальником, так как единственным мужчиной в мире для нее сейчас является Гейб.
— Вы еще не определились со своим дальнейшим существованием? — спросила Дейзи, одним глотком допивая кофе.
— Что? — спросила погруженная в размышления Эсти.
— Я имею в виду, не собираетесь ли съезжаться и жить вместе? — пояснила Дейзи.
Эсти пожала плечами.
— Такого разговора не было. Пока нас все устраивает, а дальше… Я как-то даже не думала о будущем. А сейчас ты загадала мне загадку с Лесли Кноллом и его посягательствами, так что придется поломать голову над этим.
— Поломай, дорогая моя, поломай, — кивнула Дейзи. — Лучше найти решение сейчас, еще до того, как возникла проблема.
Эсти поднесла чашку к губам, но тут же состроила недовольную гримасу: кофе совсем остыл.
— Согласна, лучше — если бы только оно нашлось. — Она поставила чашку на стол. — Однако пока с этим туго. И просвета не видно.
— Просто ты задумалась только что, — бодро произнесла Дейзи. — У тебя не было времени как следует пораскинуть мозгами. Но позже, я уверена, решение непременно найдется. — Она едва заметно усмехнулась. — Главное, чтобы не было слишком поздно.
— Может быть, Гейб что-нибудь подскажет… — протянула Эсти.
Ресницы Дейзи изумленно взлетели.
— Неужели вы обсуждаете такие темы?
— Не знаю… Пока не было повода. — Эсти с досадой стукнула себя по коленке кулаком. — Вот дьявол! И откуда только взялся на мою голову этот Лесли Кнолл! Впору отказаться от повышения и жить спокойно.
— Что я слышу?! А куда же подевался дух здорового карьеризма? Из-за какого-то мерзавца, которому мнительность мешает установить нормальную связь с женщиной, отказываться от возможности занять более высокую должность?! Ведь ты потом сама перестанешь себя уважать.
— Да, — понуро кивнула Эсти. — Перестану.
— Значит, нужно что-нибудь придумать, — констатировала Дейзи.
Неожиданно Эсти улыбнулась.
— Я придумаю. Обязательно. Только не забывай, что новой должности мне пока еще никто не предлагал.
— Предложат, — уверенно произнесла Дейзи.
Ее заявление оказалось пророческим.
Спустя примерно неделю после этого разговора глава отдела Сирил спросил у Эсти по окончании обсуждения текущих вопросов:
— Скажи, как ты смотришь на то, чтобы занять этот кабинет после того, как закончится срок действия моего контракта?
Эсти на миг застыла. Она надеялась, что у нее еще есть время, что еще можно не спеша обдумывать потенциальное предложение о служебном повышении, и вдруг такой поворот!
— Этот кабинет? — пролепетала она, облизнув губы и скользя взглядом по стенам.
Сирил усмехнулся.
— Ясное дело, речь идет не о том, чтобы ты просто заняла это помещение. Подразумевается, что тебе передадут мою нынешнюю должность. Начальство попросило меня подобрать кандидатуру на это место, и я решил, что ты самый подходящий человек.
— Спасибо, — сдержанно улыбнулась Эсти.
Этот разговор не был для нее неожиданностью, но она никак не думала, что Сирил заведет его именно сегодня. Поэтому неудивительно, что она растерялась.
— Если ты не возражаешь, я назову в качестве своей преемницы тебя и тогда Лесли Кноллу лишь останется утвердить твою кандидатуру, — добавил Сирил.
Эсти взглянула на него с некоторым даже испугом.
— Утвердить?
Сирил удивленно поднял бровь.
— Ну да, таков порядок. Разве ты не знала?
Она пробормотала в ответ что-то маловразумительное. Ей ли было не знать, как именно Лесли Кнолл утверждает молоденьких сотрудниц на ту или иную должность! Интересно, известно ли об этом Сирилу. Не исключено, что информация о шалостях Лесли Кнолла распространяется исключительно среди женской половины сотрудников.
— Но как бы то ни было, Главное — твое решение, — сказал Сирил. — Если не захочешь, насиловать тебя никто не станет.
Насиловать?!
Эсти внутренне сжалась, услышав это слово. Разумеется, Сирил употребил его в переносном смысле, но, вероятно, он даже не догадывался, насколько близко подобрался к истине. Нет, конечно же Лесли Кнолл не насилует девушек в буквальном смысле, однако принуждение к интимному общению с ним определенно имеет место. То есть речь идет о моральном насилии, а не о физическом, но еще неизвестно, что хуже.
— Ответ нужен тебе немедленно? — спросила Эсти.
Сирил поднял ладони.
— Нет, что ты! Спешка ни к чему. Тем более что до конца моего контракта еще уйма времени.
Она облегченно вздохнула.
— Хорошо.
— Но все-таки слишком не тяни, потому что желающих возглавить отдел найдется немало.
Эсти кивнула.
— Спасибо тебе, Сирил. Но… э-э… все-таки мне нужно подумать.
Тот вдруг пристально взглянул на нее.
— Постой, уж не сделал ли тебе кто-нибудь более выгодного предложения?
Она рассмеялась.
— Нет.
— Просто я думал, что ты обрадуешься, — медленно произнес Сирил. — А ты выглядишь… растерянной, что ли.
Неужели это так заметно? — промчалось в мозгу Эсти. Вот досада!
— Не каждый ведь день приходится слышать подобные предложения, — заметила она подчеркнуто беспечным тоном.
Нужно было как-то выкручиваться, потому что сказать Сирилу правду не представлялось возможным. Если бы он был женщиной, тогда другое дело. А так не поймет, решит, что все это бабьи выдумки, чушь, на которую не стоит обращать внимания. Чего доброго, Лесли Кноллу передаст по простоте душевной, чтобы вместе с шефом посмеяться над фантазиями сотрудниц бюро.

Хогарт Аурелия - Вторая попытка => читать книгу далее


Надеемся, что книга Вторая попытка автора Хогарт Аурелия вам понравится!
Если это произойдет, то можете порекомендовать книгу Вторая попытка своим друзьям, проставив ссылку на страницу с произведением Хогарт Аурелия - Вторая попытка.
Ключевые слова страницы: Вторая попытка; Хогарт Аурелия, скачать, читать, книга и бесплатно